Онлайн-зустріч «Літературне побачення з Наталією Ясіновською» відбулася в Черкаській обласній бібліотеці для дітей 24 листопада. Поспілкуватися з українською письменницею, перекладачкою й літературознавицею із Черкас, яка давно живе в США, завітали учні 9 класу ЗОШ № 29 і 8 класу ЗОШ № 19. Говорили про характери й прототипи яскравих персонажів, джерела натхнення й сюжетів, підліткові враження від книг і творчі плани. Зустріч вийшла дуже змістовною й цікавою для всіх її учасників.
Наталія Ясіновська – різнобічна авторка. У її доробку: переклади серії Меґан Макдоналд про Джуді Муді, власні історії про бешкетливу третьокласницю Лізку Мармизку, адаптацію української підлітки в новому національному середовищі «Українка по-американськи», життя юної дівчини зі своїми пригодами, переживаннями та відкриттями «Любов, дідусь і помідори» та багато іншого. Попри те, що літераторка адресує свої твори й переклади юним читачам, потенційна читацька аудиторія їх лишається дуже широкою. Тут і молодші школярі, і підлітки – усім знайдеться, що почитати про своїх однолітків. Великий віковий діапазон героїв цілком природний: більшість персонажів Наталія Ясіновська списує зі своїх дітей.
У цьому зв’язку було навіть цікаве питання із залу: чи всі герої відтворюють близьких Наталії людей, чи є й вигадані особистості. На що письменниця щиро відповіла, що всі її персонажі, навіть засновані на поглядах і звичках реальних знайомців, дуже швидко починають жити на сторінках власним життям й інакше розвиваються, залежно від обставин, у які потрапили.
Оскільки учасники онлайн-зустрічі – здебільшого підлітки, не дивно, що з книжок авторки їх найбільше вразила «Любов, дідусь і помідори» про героїню їхнього віку. Читачі щиро ділилися власним захватом від книги, казали, що асоціювали Олесю та інших персонажів із собою, захоплювалися реалістичністю й різноманітністю характерів і вдало розв’язаними сюжетними вузлами. У відповідь Наталія Ясіновська чимало розповіла про продовження цього хіта – «Любов, Америка і світло». І ті теми, які їй у цьому творі давалися найскладніше, зокрема переживання українцями за кордоном повномасштабної війни в рідній країні.
Цікаво, що наступний твір, над яким працює письменниця, буде в жанрі фентезі. Зараз у Наталії є бажання створити історію, у якій «концентроване добро перемогло б концентроване зло». Сама авторка є великою шанувальницею цього жанру, читає багато відповідних видань і віддано любить старого-доброго «Гаррі Поттера».
Спілкування тривало майже годину, було теплим, дружнім і насиченим. Сподіваємося, що із часом зможемо його повторити, адже письменниця ще точно здивує нас новими книжками, а відвідувачі бібліотеки завжди готові бути їх активними читачами.