Книги шрифтом Брайля
Лисичка і журавель
Лисичка і журавель [Шрифт Брайля] : укр. нар. казка / худож. О. Вишневська. – [Б. м.] : Безбар'єрна Україна, 2014. – 21 с. : іл. – Текст шрифтом Брайля.
Це перша українська народна казка, видана шрифтом Брайля. Книга унікальна, адже адаптована для сімейного читання – в ній є сторінки для здорових батьків та їхніх незрячих діток. Отож, її можна читати й очима, й руками. Особливістю книги є малюнки – яскраві зображення для тактильного сприйняття обведено крапковим контуром, щоб їх пальчиками «побачили» незрячі читачі. Потурбувалися автори проєкту й про ще одну важливу деталь: у кінці книги вміщено українську абетку за Брайлем, отже, зрячі дорослі зможуть допомогти хворій дитині оволодіти технікою читання.
Для читачів дошкільного та молодшого шкільного віку.
Добрі мамині казки
Кічура Л. В. Добрі мамині казки [Шрифт Брайля] / Леся Кічура ; [ред. тексту шрифтом Брайля К. Івашутіної, М. Сидоряк ; іл. К. Іванової]. – Львів : Сполом, 2019. – [86 с.] : іл. + QR-код для скачування аудіо версії. – Текст шрифтом Брайля.
Кожна мама мріє, щоб її дитина виросла на чарівних казках, у яких навіть злі герої стають усміхненими й лагідними, в яких добро обов’язково перемагає зло. У книгу «Добрі мамині казки» Лесі Кічури ввійшло 20 позитивних, чарівних, веселих та цікавих казочок, серед яких є казки про вередульку, добру Бабу Ягу, ображену гумку, турботливу корівку, а також про фей, ельфів та янголів.
Для читачів молодшого шкільного віку.
Добрі мамині казки: Магія Різдва
Кічура Л. В. Добрі мамині казки: Магія Різдва [Шрифт Брайля] / Леся Кічура ; [ред. тексту шрифтом Брайля К. Івашутіної, М. Сидоряк ; іл. К. Іванової]. – Львів : Сполом, 2019. – [107 с.] : іл. + QR-код для скачування аудіо версії. – Текст шрифтом Брайля.
Книга «Добрі мамині казки: Магія Різдва» по вінця наповнена казковим дивом. Дев’ять історій, у яких чарівний світ ельфів і гномів казково вплітається в мереживо різдвяних див, у історію стародавнього міста Лева, підіймається разом із янголами до хмаринкового безмежжя, а звідти розпорошується казковим новорічним снігом та осідає в дитячих серцях паростками любові, турботи й щастя. Ця книга справді дарує жмені святкового настрою, радості та віри в диво.
Для читачів молодшого шкільного віку.
Добрі мамині казки: Мандри
Кічура Л. В. Добрі мамині казки: Мандри [Шрифт Брайля] / Леся Кічура ; [ред. тексту шрифтом Брайля К. Івашутіної, М. Сидоряк] ; іл. К. Іванової. – Львів : Папуга, 2019. – [111 с.] : іл. + QR-код для скачування аудіо версії. – Текст шрифтом Брайля.
Це третя казкова збірка із серії книжок «Добрі мамині казки». На сторінках видання ви знайдете історію про мишеня, яке мандрує світом разом з хлопчиком, та про море, котре шукає собі друзів. Вам обов'язково сподобаються казки про мушлю, яка розповідає морські таємниці дівчинці, та про єнота-детектива, який повертає власникам загублені речі. А ще вас захоплять у полон пригоди на лісовій залізниці та зачарує історія про жабку, яка любила балет і марила стати відомою танцівницею. Ви зрозумієте, як важливо цінувати свій час, бо чарівникар-годинникар недаремно мандрує світом.
Для читачів молодшого шкільного віку.
Таємничий обід
Лукащук Х. Таємничий обід [Шрифт Брайля] / Христина Лукащук ; Укр. культур. фонд «Книга, що долає бар’єри» ; [ред. тексту шрифтом Брайля К. Івашутіної, М. Кащак ; дизайнер Х. Лукащук]. – Львів : Видавництво Старого Лева, 2020. – 21 с. : іл. + QR-код для скачування аудіоверсії. – Текст шрифтом Брайля.
Юліан думає, що його старший брат ускочив у халепу. Щоб дізнатися, в чому річ, він подається назирці за братом і потрапляє… на урочистий обід до ресторану. Це для хлопчика справжнє випробування, адже біля його тарілки стільки розмаїтих ложок, виделок і ножів. Чи вдасться хлопцеві впоратися з нелегким завданням – пообідати в товаристві, дотримуючись правил етикету? Та чи розкриє він братову таємницю? Про це можна дізнатися, прочитавши книгу.
Для читачів молодшого шкільного віку