Левкова А. Мова про дівчат і жінок / Анастасія Левкова // Однокласник. – 2020. – № 11. – С. 24-25.
Останнім часом у наше повсякденне мовлення активно «втручаються» зміни, зумовлені прийняттям нового правопису (2019-го). Зокрема, йдеться про фемінітиви (на кшталт «філологині»), які не всіма приймаються і сприймаються адекватно, нерідко оскаржуються як щось чуже й непитоме. Анастасія Левкова констатує, що фемінітиви не є явищем новим, «даниною» моді, бо ще Агатангел Кримський у своєму «Російсько-українському словнику» подавав чимало таких варіантних слів.
Еволюцію (чи то революцію?) в мовній царині авторка пов’язує з фемінізмом як суспільною течією, рухом за рівноправ’я, ґендерною візією світу й соціуму.
Свого часу Анна Ахматова оскаржувала означення «поетеса»: мовляв, митець не має статі…
У кожному разі А. Левкова вмотивовує доцільність і природність фемінітивів, ілюструючи два опозиційні погляди на прикладі німецької та англійської мов.
Матеріал, що виходить за межі горизонту «між нами, дівчатками», зацікавить усіх, незалежно від віку й статі.