background
Анна Григорович презентувала бібліотеці свою двомовну книгу "Прекрасна мрія Камелії"

Українсько-польську книжку-білінгву «Прекрасна мрія Камелії» (першу частину казкової повісті «Чарівні пригоди конячки Камелії та зоряних дітей») подарувала Черкаській обласній бібліотеці для дітей її авторка – письменниця Анна Григорович. Видання було опубліковане завдяки спільним зусиллям польського Товариства підтримки регіонального розвитку «Разом для Регіону» та його президента Збігнева Якеля, старости Карконоського повіту Кшиштофа Вишневського й видавництва AdRem на чолі з Регіною Христянською. Книгу ілюструвала художниця Ірина Жучок.

Про дивовижну конячку Камелію, що має реальний прототип – списану за старістю спортивну кобилу, яка в 90-х роках стала першим конем-іпотерапевтом у незалежній Україні, українські читачі дізналися кілька років тому. Як і про химерний світ Гріандії, у якому відбуваються події кількох історій Анни Григорович. Тепер яскраві, добрі, віддані герої говоритимуть спільною мовою й з польськими дітками. А ще – підтримають тих наших маленьких співвітчизників, які мусили поїхати до Польщі в пошуках безпеки й зараз наполегливо вивчають мову нової домівки. Ініціатори двомовного видання сподіваються, що така книга «сприятиме міцній дружбі і надихатиме на здійснення мрій» (за цитатою з передмови до книги).

Основний наклад твору реалізований у Польщі, в авторки лишилося тільки декілька примірників. Ми щиро вдячні, що один із них вона презентувала нашій бібліотеці та її читачам. Бажаємо Анні Григорович подальших творчих досягнень і натхнення й чекаємо на нові прекрасні історії та актуальні проєкти!

 

image001.jpg image002.jpg image003.jpg image004.jpg