Новини
11 листопада День незалежності відзначила Польща – «європейський адвокат України», наш друг і союзник у багатьох значеннях, держава, яка надає величезну підтримку нашим співгромадянам, змушеним лишати рідний дім. Для поляків це свято – не формальність, це підсумок десятиліть боротьби за право на власну національну ідентичність, культуру, продовження давніх традицій державотворення. Історично це річниця незалежності Польщі від Російської, Німецької та Австро-Угорської імперій 1918 року. Черкаська обласна бібліотека для дітей провела кілька тематичних заходів, присвячених Польщі, її мистецтву, літературі та видатним особистостям. Тепер наші читачі знають трохи більше про цю дружню сусідню країну.
За 50 років свого існування літературно-творчий гурток «Пегасик», що працює в Черкаській обласній бібліотеці для дітей, досяг чималих успіхів. Біля його керма стояли яскраві письменники Черкащини – Майя Фролова, Ірина Швед (Зеленько), Наталія Горішна, Олена Желєзняк. Він допомагав знайти свій творчий шлях, відточити перо, розвинути уяву десяткам дітей, які в дорослому житті стали журналістами, літераторами, науковцями. Робіт його вихованців вистачило не на одну книжку, яка й досі тішить око й розум читачів. А ще «Пегасик» – це завжди тепла атмосфера спілкування, обміну досвідом, враженнями, мріями, місце зустрічі з яскравими сучасниками й пошуку свого професійного призначення.
До півстолітнього ювілею гуртка ми підготували невелике пізнавальне відео «Пегасику» – 50!». Воно доступне на сайті бібліотеки в розділі «Об’єднання за інтересами» (рубрика «Пегасик». Сторінки історії») та на нашому YouTube-каналі. Запрошуємо до перегляду й ближчого знайомства із цим прекрасним об’єднанням талановитих дітей. Також керівниця гуртка Олена Желєзняк розпочала серію публікацій з історії та сучасності «Пегасика», їх можна читати на профілях бібліотеки у Фейсбуці та Інстаграмі.
Книжковий подарунок від приватної школи мережі освітніх закладів SOVA Kid's Space одержала Черкаська обласна бібліотека для дітей. Наші полички поповнилися новими виданнями казок братів Грімм і Всеволода Нестайка, енциклопедією про підводних мешканців, перекладними дитячими бестселерами від зарубіжних авторів тощо. А разом із популярною літературою ми отримали й нових читачів: учні школи вперше прийшли до нашої бібліотеки. Для них у відділі обслуговування дітей дошкільного віку та учнів 1 – 4 класів підготували лялькову виставу та провели ознайомчу екскурсію. Певні, що в малечі залишилися найкращі враження про заклад, і невдовзі вони стануть нашими постійними відвідувачами. Своєю чергою щиро дякуємо школі за гостинець для інших наших читачів!
3 листопада 60 років тому народилася відома письменниця, журналістка, кіносценаристка, ілюстраторка Ірен Віталіївна Роздобудько. Починаючи з несподіваних професій і посад (за життя їй довелося попрацювати шпрехшталмейстером у цирку, кіномеханіком у відеосалоні, офіціанткою, телеграфістом, дикторкою радіогазети тощо), ця неординарна жінка із часом зробила блискучу літературну кар’єру. Сьогодні книг у бібліографії мисткині налічується вже понад 30. При цьому свої прозові твори майстриня пера пише винятково українською. Вона переконана, що динамічний сюжет, легкість викладу й доступність описаних в історії проблем роблять будь-яку її книгу зрозумілою кожному українцеві.
Її легкий впізнаваний стиль до смаку не лише дорослій аудиторії, а й маленьким читачам. Повість «Арсен» не випадково потрапила до довгого списку Книжкової премії ВВС Україна «Книга року – 2013» й досі часто запитується в бібліотеках. І це не єдиний цікавий та успішний твір авторки для юної аудиторії: про дитячі й підліткові книги Ірен Роздобудько ви можете прочитати у свіжій попереджувальній довідці до 60-річчя письменниці «Вона знає, що ми знаємо…». Продукт має формат віртуальної презентації й доступний на сайті Черкаської обласної бібліотеки для дітей у рубриці «Бібліографічні матеріали» (розділ «Бібліотечному фахівцю»).
Від щирого серця бажаємо письменниці не знижувати творчих «обертів» й отримувати від своєї роботи задоволення та гідне визнання. Ми певні, що вона не раз іще здивує своїх прихильників якісними літературними новинками.
Палітра демонологічних створінь в українській міфології не менш багата, ніж у язичницьких віруваннях Західної Європи та країн Сходу. У чомусь їхні образи й логіка дій навіть морально справедливіші, принаймні ближчі до нашої ментальності. З їх допомогою предки вчили дітей не лише дотримуватися важливих для суспільства норм – покори старшим, ретельної праці, гостинності та доброчесності, а й виховували цілком сучасні риси. Наприклад, повагу й дбайливе ставлення до природи. Адже лісовик чи блуд ніколи не чіплялися до тих, хто чемно поводився в лісі й не нищив його багатств. Або думку про те, що кохати обмеженнями не змусиш: навіть забравши в повітрулі крила, закохані чоловіки не могли сподіватися на гарантовану взаємність, міфічна красуня кидала їх заради рідної стихії, щойно отримувала крила назад.
Знати всі ці традиції й персонажів не просто цікаво, а й корисно. Тим більше, що зараз і привід є їх згадати: в унісон із західним Гелловіном наші пращури відзначали Велесову ніч, присвячену тим-таки потойбічним історіям. Саме до цього язичницького свята у відділі обслуговування учнів 5 – 9 класів провели бібліопустощі «Як на Велесову ніч» для учнів Черкаського гуманітарно-правового ліцею.






