Архiв

"Українська книга" 2015

Надійшло за державною програмою

"Українська книга" у 2015 році

 

 

      Франко І. Я. Коли ще звірі говорили / Іван Франко ; упоряд. А. Зеленська ; іл. Я. Кернер-Вернер. – Київ : АВІАЗ, 2015. – 62 с. : іл.

 

   У збірці „Коли ще звірі говорили” Іван Франко вдало використав художні засоби, вживані в народних казках про тварин, зокрема традиційне змалювання рис тварин: зажерливості вовка, хитрості лиса, незграбності ведмедя, упертості осла тощо. Письменник ще більше підкреслив ці характерні особливості тварин, майстерно розкриваючи їх через вчинки або розмови персонажів.

   Для читачів дошкільного та молодшого шкільного віку.

    Винник Т. А. Відлуння нашої хати : [повість] / Тетяна Винник ; худож. К. Коляджин. – Чернівці : Букрек, 2015. – 70 с. : іл.

 

     У повісті «Відлуння нашої хати» розповідається про дівчинку Даринку, якій було сумно самій, тому вона дуже хотіла братика. Проте, коли Ромчик народився, Даринка засумувала ще дужче, адже увага родини тепер зосереджувалася на малюкові.

   Життя Дарусі змінюється, коли на старому горищі вона знайомиться із хлопчиком-відлунням на ім’я Талалайко. Зі своїм новим другом Даринка дізнається багато цікавого про тих істот, які заселяють їхній дім. З Даринкою і Талалайком трапляються цікаві і повчальні пригоди, після яких дівчинка починає більше цінувати дружбу та батьківську любов. Унікальним у повісті є те, що головний герой Талалайко розмовляє приказками. Це сповнює текст гумором, привертає дитячу увагу, робить процес читання цікавим, захоплюючим та повчальним.

                                     Для читачів дошкільного та молодшого шкільного віку.

     Котигорошко : укр. нар. казка / переказала Ю. Дворецька ; іл. Ю. Сплавник ; гол. ред. Н. Слюсаренко. – Київ : Наш час, 2015. – 24 с. : іл.

 

      Хоробрий і кмітливий Котигорошко, улюблений багатьма читачами герой однойменної української народної казки – хлопчик надзвичайної сили, який народився з горошини.

  В українському фольклорі він – яскравий образ переможця над злом, негараздами та підступами недругів, втілення богатирської сили, стійкості у боротьбі проти ворогів, вірності та кмітливості.

   «Котигорошко» – одна з найулюбленіших народних казок, на якій виросло не одно покоління українців.

   Для читачів дошкільного та молодшого шкільного віку.

       Палійчук О. А. Іван-космонавт : вірші для дітей дошк. та мол. шк. віку / Олекса Палійчук ; худож. оформ. С. Клочко та В. Зайцевої ; за авт. ред. – Київ : Боривітер, 2015. – 63 с. : іл.

 

      Вірші Олекси Палійчука вчать любити Батьківщину, рідну мову, виховують гідні людські риси. Його книжка – це багате розмаїття тем і поетичних образів,  які допоможуть маленьким читачам зрозуміти, чому треба берегти природу, стежити за порядком у хаті і в класі, бути добрим товаришем. Тут і про нашу столицю, її красу і роль у житті країни, і про Батьківщину, державні символи незалежної України – герб і прапор.

   Для читачів дошкільного та молодшого шкільного віку, а також для вихователів і вчителів, оскільки за тематикою книжка орієнтована на навчально-виховні програми дитсадків та шкіл.

      Україна - європейська країна / авт.-уклад. С. Чайковський. – Київ : Балтія-Друк, 2015. – 121 с. : фотоіл.

 

       Нове науково-популярне видання, створене науковими співробітниками Національного музею історії України, репрезентує нашу державу як частину європейського простору. Спираючись на унікальні музейні збірки та архівні документи, автори визначають історичні корені української держави, що сягають у глибину століть, і розглядають минуле України, як і сьогодення, у загальноєвропейському контексті.

        Видання розраховане на широке коло читачів.

      Литвин М. Р. Проект "Україна". Галичина в Українській революції 1917-1921 рр. / Микола Литвин. – Харків : Фоліо, 2015. – 380 с.

 

     У книжці львівського історика М. Литвина розповідається про роль і місце Галичини та галичан в Українській національно-демократичній революції. Особливу увагу приділено державотворенню Західно-Української Народної Республіки, провокативній політиці більшовицької Росії, яка намагалася влітку 1920 року прищепити галичанам «любов» до Галицької Соціалістичної Радянської Республіки. І хоча своєї мети Українська революція не досягла, її значення важко переоцінити, оскільки вона спонукала нові покоління до спроб розбудови власної держави та здобуття незалежності.

       Для широкого кола читачів.

        Горлач Л. Н. Скрижалі : істор. романи у віршах / Леонід Горлач ; [передм. Б. Олійника]. – Київ : АВІАЗ, 2015. – 805 с. : фот.

 

       Автор романів, відомий український письменник Леонід Горлач, упродовж кількох десятиліть роботи створив цілу поетичну епічну панораму вітчизняної історії: від легендарної доби діянь київських князів Аскольда та Діра – до козацької героїки Івана Сірка, від епохи одного з найпотужніших гетьманів Івана Мазепи – до легендарного характерника козака Мамая.

    Віршовані романи вирізняються пластикою слова, глибиною знання автором історичних джерел і його вірністю класичним принципам романістики. 

       Костюкович О. О. Їжа - італійське щастя / Олена Костюкович ; пер. В. Б. Чайковського ; передм. Умберто Еко ; худож.-оформлювач Г. В. Кісель. – Харків : Фоліо, 2015. – 431 с. : іл. - Бібліогр.: с. 408-429.

 

       Ця книжка, матеріал до якої збирався протягом 10 років у всіх регіонах Італії, знайомить читачів з італійською кухнею. Автор, незрівнянний знавець історії і культури Італії, описує тисячі наїдків, напоїв, приправ (лише до одного виду спагеті - їх більше ста!), страв, рецепт виготовлення яких змінюється в кожній із 20 областей Італії. Це своєрідна кулінарна подорож не тільки з півночі до півдня країни, але й цікава розповідь про секрети середземноморської дієти, давні рецепти, про кулінарний календар італійської кухні. Окрему частину книги займають глосарії, таблиці, класифікації і специфікації продуктів, що використовуються в італійській кухні. Але це видання не тільки про їжу, воно про країну, про її культуру, свідченням чого є включені до нього численні відгуки видатних людей про кулінарні традиції Італії, нерозривно пов'язані з культурою країни.

      Книжка призначена тим, хто вивчає Італію, і допоможе зрозуміти країну та її людей через універсальний кулінарний код.

       Синівське : до 80-річчя від дня народж. Бориса Олійника / упоряд. В. Костюченко ; гол. ред. А. Мнишенко ; худож.-оформлювач Н. Тубільська. – Київ : Либідь, 2015. – 382 с. : фот.

 

     Видання присвячене 80-річному ювілею визначного поета сучасності, одного з найяскравіших представників українського шістдесятництва, лауреата Шевченківської премії, громадського й політичного діяча, академіка НАН України, Героя України Бориса Олійника.

   Найкращі вибрані поезії та нові твори Майстра, що увійшли до книги, це своєрідний поетичний звіт Сина перед народом у формі розмови, пророчих одкровень. Це художня подорож до малої батьківщини ювіляра, згадка про його рід і родину, філософські роздуми про життя, прихований душевний біль за рідну землю, рясно окроплену людськими кров’ю і сльозами, тривоги і світло дня нинішнього.

                                           Для широкого читацького кола.

           Сила м'якого знака, або Повернення Руської правди / за заг. ред. Л. Івшиної ; упоряд.: І. Сюндюков, Н. Тисячна, М. Томак ; фотороботи Л. Бакка [та ін.] ; дизайн обкл. О. Твєрітіної, Ю. Денисенка. - Вид. 5-е, стер. - Київ : Українська прес-група, 2015. - 799 с. : іл. - (Бібліотека газети "День").

 

       У книжці  вміщено статті блискучих авторів, багаторічних експертів i журналістів газети «День» про те, як минуле нашого народу намагалися привласнити i як воно не піддалося. Як державотворчий, культурний i духовний спадок княжої доби перекроювали спершу Російська імперія, а згодом – Радянський Союз, як ці спроби повторюються сьогодні та про те, як Сила м’якого знака щоразу пробивається, а Руська правда залишається непорушною.

     Це книжка про незнищенність. Про глибину й могутність нашого історичного коріння. Це спроба не тільки дослідити Київську Русь як історичне явище, а й зрозуміти історію її Історії.
                                             Для широкого читацького кола.

     Шевченко Т. Чигиринський Кобзар і Гайдамаки / Т. Шевченко ; упоряд. С. А. Гальченко ; НАН України, Ін-т літ. ім. Т.Г. Шевченка. – Факсиміл. відтворення вид. 1844 р. – Київ : КЛІО, 2014. – 271 с. : іл.

 

      Це факсимільне відтворення видання другої збірки творів Т.Г. Шевченка 1844 року, до якої увійшли вісім поезій із першого «Кобзаря» (1840) та окреме видання поеми «Гайдамаки» (1841). Автор-упорядник Сергій Гальченко обрав для цього особливий примірник збірки із помітками, зробленими самим Т.Г. Шевченком.

       Книга розрахована на широке коло читачів.

      Україна Тараса Шевченка / упоряд.: Р. В. Маньковська, В. М. Мельниченко ; худож.-оформлювач О. М. Іванова. – Харків : Фоліо, 2014 – 573 с. : іл. – Бібліогр.: с. 538-570.

 

      У книзі комплексно розглядається краєзнавчий аспект шевченківської теми у всеукраїнському контексті. До видання увійшло 26 нарисів, підготовлених дослідниками з усіх областей України, АР Крим, міста Севастополя та міста Києва, кожен з яких містить відомості про місця, пов'язані з життям та творчістю Т. Шевченка, розповідає про людей, з якими спілкувався поет, а також про музеї та пам'ятники Великому Кобзареві.

      Ілюстративним доповненням книжки є репродукції, копії архівних документів, світлини пам’ятників, творів мистецтва тощо.

      Книга є внеском краєзнавців України до святкування 200-річчя від дня народження Т.Г. Шевченка.

      Для широкого кола читачів.

      Ушкалов Л. В. Тарас Шевченко / Л. В. Ушкалов ; худож.-оформлювач Є. В. Вдовиченко. – Харків : Фоліо, 2014. – (Знамениті українці).

 

      Тарас Шевченко народився кріпаком, був круглим сиротою і тільки у 24 роки став вільною людиною. Ці факти відомі всім. Але не всі знають, що молодий Шевченко входив до санкт-петербурзького мистецького бомонду, відвідував оперу, був бажаним гостем у багатьох кращих домах, любив жінок, навіть думав одружитися. Саме такий, маловідомий, Тарас постає зі сторінок цієї книжки. Автор показує не просто геніального поета, а, передусім, людину – людину, яка любила життя у всіх його проявах, яка страждала від несправедливості, яка так хотіла щастя і яка, зрештою, була такою нещасливою.

      Для широкого кола читачів.

      Поклад Н. Ластівчин привіт / Н. Поклад ; іл. Я. Кернер-Вернер. – Київ : АВІАЗ, 2014. – 39 с. : іл.

 

     Наталка Поклад – відома українська поетеса, публіцист, фольклорист, етнограф, автор  16 книг, в тому числі для дітей, член Національної спілки письменників України з 1988 р.

    Книга «Ластівчин привіт» у веселій та ігровій формі знайомить маленьких читачів з навколишнім світом. Веселі, добрі вірші запрошують юних читайликів у світ нев’янучої краси рідної землі.

      Книга для дітей дошкільного та молодшого шкільного віку.